ARISA Taeko Watanabe


by arisa-t-watanabe

連絡先Contact

f0299077_13010653.jpg


ARISA Taeko Watanabe
アリサ 渡辺妙子
有限会社 アリサ
〒339-0034
さいたま市岩槻区笹久保142-12
電話 048-884-8185
FAX 048-884-8186
E-mail arisa-for_anniversary-@nifty.com


ARISA Taeko Watanabe
ARISA Co.,Ltd.
142-12 Sasakubo Iwatsuki-Ku Saitama-City
Saitama-Pref. JAPAN 339-0034
E-mail arisa-for_anniversary-@nifty.com











[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2018-10-10 14:12 | お問合わせContact
10月14日(日)~21日(日)
埼玉県さいたま市岩槻区本町1丁目17番9号
金子 一郎 商店内
テディベア作家5人展開催
f0299077_13552391.jpg
















































[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2018-10-10 13:56 | イベント参加Fair
7月7日(土)12:00~17:00
7月8日(日)10:00~16:00
会場:ベルサール高田馬場

おかげさまで終了いたしました

f0299077_10470351.jpg













[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2018-06-22 08:28 | イベント参加Fair

あきこちゃん

身長8センチです。
ようやく歩けるようになった頃の女児
生後18ヶ月位です。
日本のお出かけ用の着物を着せました。

AKIKO-cyan
This girl-bear is about 18 months old and 8 cm tall.
She can finally walk.
She is wearing a "Kimono" , japanese traditional clothes for going out.

f0299077_13031712.jpg












[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2018-06-13 13:07 | あなたの友達Your Friends

うさぎ-踊ろう

うさぎたちに、江戸時代の服を着せ
お面を付けたら
大喜びで、踊り始めました。

Rabbits-Let's dance
They began dancing with delight when I put on them
the Edo period clothes and the mask and hat.

f0299077_13013003.jpg












[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2018-06-13 13:02 | あなたの友達Your Friends

赤い着物のうさぎ

うさこちゃん(うれしいなー)

日本の三歳児が、嬉しくて跳びはねている様子。
うさぎだったら・・・どうなるの・・・?

Lovely bunny (I'm so happy!)
Japanese three-years-old girl is jumping with happiness.
If it were a bunny...?

f0299077_12544779.jpg












[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2018-06-13 12:55 | あなたの友達Your Friends

阿古屋Akoya

歌舞伎-阿古屋
正座(25cm)していますが、立ち上がると36cmです。
歌舞伎の中でも「阿古屋」は、琴・三味線・胡弓の技巧はもとより
その美貌、情味、品格、色気を見せなければならない
女形の大役であります。
その役中の、三味線の演奏の様子表現しました。

Kabuki-Akoya
(Akoya is one famous female name in Kabuki stories.)

She is even 25cm bear in a sitting position but 36cm in a standing position.
Akoya is very beautiful and excellent talent.
She can play many Japanese music instruments such as Koto , Shamisen , Kokyu.
Moreover , She have a need to be tender hearted , elegant , sexually attractive.
I made what she is playing "Shamisen" as her job in her higher position.

f0299077_12444818.jpg














[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2018-04-29 13:36 | 歌舞伎kabuki

TEDDYBEAR TOTAL 2018

2018 April 28-29
in Munster Germany
f0299077_12390044.jpg

4月28日、29日 ドイツ・ミュンスター市
テディベア・トータル コンベンションに
参加してまいりました。
ゴールデンジョージ賞3位でした。

f0299077_12444818.jpg
花魁 阿古屋

皆様の応援のおかげにて
受賞することが出来ました。
感謝申し上げます。












[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2018-04-28 15:47 | イベント参加Fair
お蔭様にて 無事に終了致しました。
大勢のお客様にお出で頂き感謝申し上げます。

25 JAPAN TEDDYBEAR With Frtends convention
15 And 16
July 2017
In Tokyo JAPAN
ARISA Taeko Watanabe H-29
Kabuki Bear











[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2017-07-27 15:45 | イベント参加Fair
今年は、二位でした。ノミネート・トロフィを頂いてまいりました。
昨年の「鏡獅子」と今年の「弥生」で、歌舞伎の出し物
「江戸城春興鏡獅子」を完成することが出来ました。
皆様の応援を頂き 続けることが出来ております。感謝です。

f0299077_12345006.jpg











[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2017-05-18 11:34 | イベント参加Fair
弥生の踊り(鏡獅子より)

江戸城にて、正月6日夜の余興として
踊りの名手である娘、弥生が踊りを披露します。
見事な踊りの終盤に獅子頭を持つと
不思議やこれに魂が宿り
やがて弥生に乗り移った獅子の精が目出度く舞い納めます。

獅子の精の姿は、GOLDEN GEORGE 2016 カテゴリー6にて
受賞しました。

Dance of Yayoi
(from Kagamijishi , Mirror Lion , one of the famous stories in Kabuki)

In the edo period , there was an entertainment for the lord at the Edo castle
on 6th night of the new year.
It was performed by a woman , Yayoi , who was known as a superb dancer.
At the end of the dancing , she danced with a small Lion Mask and then
it's Lion spirit came to her body.
She turned form woman to Lion and performed admirable dancing as a Kagamijishi.
The dancing is known as Kagamijishi , Mirror Lion.

"Kagamijishi" is my previous work and it was awarded
GOLDEN GEORGE 2016 category 6.

f0299077_12345006.jpg












[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2017-04-13 13:08 | 歌舞伎kabuki

2017 TEDDYBEAR TOTAL23

2017 TEDDYBEAR TOTAL23
April 29 and 30 2017
In Munster Germany
[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2016-08-28 17:26 | イベント参加Fair

鏡獅子Kagamijishi

f0299077_19363255.jpg

   Kabuki dance-Kagamijishi(A sprit of Lion)
Kabuki is a representative of Japanese traditional art from the Edo period(1603~1867)
to the present.
I tried researching “Kagamijishi”(sprit of Lion Dance) in drama of Kabuki and crafted it.
I imagined if performers were teddy bear.
This work is a combination of two cute butterfly-fairies called “Kochou” and a spirit of lion with white long hair.
Butterfly-fairies dance around him joyfully to attract him.

38㎝、Alpaca, Mohair, Stuffing-Wood, Glass-eyes, Japan-silk, Hard-board-joint.
[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2016-08-14 19:38 | 歌舞伎kabuki
TOKYO INTERNATIONAL FORUM
2016.July.30th (saturday)
        31th (sunday)

御蔭様にて 無事に終了致しました。
皆様にご覧頂けまして 嬉しく思います。
今後も 頑張って 新しいBEARの創作に打ち込みます。
f0299077_14343049.jpg

[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2016-08-13 14:35 | イベント参加Fair

GOLDEN GEORDE 2016

皆さまの応援の御蔭にて 2016年ゴールデンジョージ・マスタークラスを頂く事が出来ました。これからも努力し、新しい技術を考え 作品を進歩させて行きたいと思います。今後とも応援宜しくお願い申し上げます。
f0299077_12582250.jpg

f0299077_12302960.jpg

f0299077_12492359.jpg

[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2016-05-09 12:30 | プロフィールProfile

Asahi-cyan

Asahi-chan
f0299077_834419.jpg

I made her (Asahi-chan) with image of Japanese child (three years) of the
Edo era.
[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2016-04-15 08:36 | あなたの友達Your Friends

新友ちゃん new-tomo-cyann

f0299077_17481805.jpg














[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2016-04-15 08:30 | あなたの友達Your Friends

ノミネートされました!

皆様の応援のお陰で、2016年も ドイツの GOLDEN GEORGEにノミネートされました。
「Kabuki Dance Kagamijishi Spirit of Lion]
f0299077_1510277.jpg

f0299077_1513982.jpg


Kabuki is a representative of Japanese traditional art from the Edo period
(1603~ ) to the present.

I tried researching "Kagamizisi" (The Lion Dance) in drama of Kabuki and
crafted it.
I imagined if performers were teddy bear.

This work is a combination of two cute fairies called "Kochou" and a spirit
of lion with white long hair.
Fairies dance around him joyfully to atract him.

f0299077_118334.png


.............................................................

いつも応援有難うございます。2015年も、ドイツのGOLDEN GEORGEにノミネートされました。
「Kabuki Sukeroku」
f0299077_15324948.jpg



アメリカの TOBY Industry’s Choice2015 にノミネートされました。
 【Hana】
f0299077_1030614.jpg


Hana

I made Hana imagining a child in the Edo Era.
It is for a holding doll.

I contrived in my pattern that the soles of her feet are directed forward
neatly when she sat.

Alpaca・Mohair・Stuffing-Wood・Glass-Eyes・5Joint・23㎝
[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2016-03-05 15:38 | プロフィールProfile

TEDDYBEAR TOTAL 2016

23rd and 24th April 2016
御蔭様にて 念願の GOLDEN GEORGE Master Class を
受賞致しました。今後も新しい歌舞伎BEAR創作に エネルギーを
注ぎたいと思います。応援宜しくお願い申し上げます。

f0299077_10354564.png

http://teddybaer-total.de/
f0299077_14392315.jpg

f0299077_14475414.jpg

f0299077_14483090.jpg

[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2015-11-29 17:23 | イベント参加Fair

teddy bear & friends 2015

アメリカのテディベア雑誌に掲載されました。
歌舞伎ベアについてのインタビューを受けました。

歌舞伎は江戸時代より継承されてきた、日本の代表的舞台芸術であり
着物を最も美しく表現しています。
テディベアと着物のコラボレーションに夢中であることを説明しました。

f0299077_10212451.jpg


f0299077_10214266.jpg


f0299077_10215296.jpg

[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2015-10-01 10:25 | 雑誌掲載Magazine
f0299077_19325522.jpg
JAPAN Teddy Bear with Friends Convention 2015
In Tokyo
18 and 19 July 2015 Table NO. H-29
   無事に終了致しました。
多くの方々に 見て頂くことが出来まして 大変うれしく思いました。
又 来年も新しいBearと共に 参加できます様、努力の一年に致します。
[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2015-07-23 19:40 | イベント参加Fair

TEDDYBEAR TOTAL 2015

TEDDYBEAR TOTAL 2015 In Germany 25 and 26 April 2015
ミュンスター市内会場にて行われました、テディベア・トータルに参加して参りました。
f0299077_22473298.jpg


ゴールデン・ジョージは残念ながら ノミネート・トロフィに終わりました。
f0299077_2248266.jpg

f0299077_22484176.jpg


2009年より仲良くして頂いている ドイツ人若手アーティストの Anna Dazumal さんと共に。
f0299077_22491082.jpg

[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2015-06-22 13:22 | イベント参加Fair

助六Sukeroku

----------------------------------
【KABUKI SUKEROKU】
f0299077_12574740.jpg

Kabuki-Sukeroku and Agemaki

Sukeroku is man's character name which is in the best popular drama of the sta
ge arts in kabuki.

He is a full of energy person, very popular among Oirans.
He trys to attack the enemy who killed him parent.
So he behave violently.

Agemaki is a woman named Oiran who is lover of Sukeroku.

One day she got a letter from his mother.
It said how to make him calm down.
She gave a some advices to him.

I made these if Teddy bear would be like a kabuki actor.

Purple band on his head is a symbol of power.
He wears showy yellow tavi(socks) to show more strong.

Agemaki'kimono is embroidered gorgeously with a Japanese apricot and Japanese
bush warbler.I maneged to express Koi no Takinobori (A carp swimming up a fal
l is a symbolof power) in her Obi (a front of belt) using beads.

Alpaca・Mohair・Stuffing-Wood・Glass-Eyes・Clay・Beads・Japan-Silk・40㎝
[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2015-02-23 12:58 | 歌舞伎kabuki

雑誌に掲載されました

「TEDDYS Kreativ」 №5/2014

ドイツのテディベア雑誌に掲載されました。

大変、光栄です!

今後とも頑張ります!!

f0299077_10252981.jpg

[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2014-09-05 10:25 | 雑誌掲載Magazine

花魁道中

f0299077_1827545.jpg

1.Kabuki-Oiran-Dochu

In the Edo Era(1603~1867)there was a woman named Oiran who was admired by
people.She had good looks and was cultured.

An Oiran-Dochu is a parade of an Oiran, together with her lower class people,
such as Kamuro or Furisode-shinzo, walking on the road.

Kamuro means girls who are around 10 year-old ,doing Oiran's chore.
Furisode shinzo means girls who are 15 to 16 year-old,serving Oiran, then migh
t become Oiran.

Oiran's work was to take Sake(wine) and do attractive conversation with a pers
on
whose position is in high class or rich.

I have been about 3years to create these six bears.
I feel like enjoying traveling to the Edo Era with them while I am making them
.

Alpaca・Mohair・Stuffing-Wood・Glass-Eyes・Clay・Japan-Silk・40㎝
[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2014-08-08 18:28 | 花魁道中Oiran-Dochu

2014TeddyBear Total

2014年のテディベア・トータルでは メディア・ハウスの記者達からインタビューを受けました。
私のベア達が 毎年不思議ないでたちであるのに疑問を持ったのでしょう。
その結果、いくつかの新聞に掲載されました。

f0299077_11173433.jpg


f0299077_1118424.jpg

[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2014-05-16 16:44 | プロフィールProfile

2014TeddyBear Total 4

f0299077_11324597.jpg

[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2014-05-16 11:33 | プロフィールProfile

2014TeddyBear Total 3

f0299077_11243644.jpg

[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2014-05-16 11:24 | プロフィールProfile

2014TeddyBear Total 2

f0299077_1123131.jpg

[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2014-05-16 11:23 | プロフィールProfile

Profile

In 1950, Taeko Watanabe was born in Fukui Prefecture. She grew up in Tokyo and still lives in the outskirts to this day.

In her youth, she studied Japanese dressmaking, dying, color and design.
Taeko Watanabe continues to design clothing while focusing on her love of teddy bear design.

Because of the influence of her mother, Taeko Watanabe loves kimono making very much. She specializes in kimono’s that were worn during the Edo period.

................................................................................................

Collectors will appreciate ARISA Taeko Watanabe’s unique teddy bear design combined with traditional Japanese dress, as in the style of Kabuki theatre!
................................................................................................

Question & Answer

Q. How long have you been making bears?
A. I’ve been working as a designer of various stuffed dolls from around 2000.
In 2006, I acquired the license to make Peter Rabbit which inspired me to design the
Teddy Bear.

Q. Where and how did you learn the basics of bear making?
A. In 2006, I began to study at Japan Teddy Bear Academy.
I began attending the lectures of Gaby Schlotz, Teddy Bear artist
for 2009 and continue these two-day events every April, in her atelier, in Germany.

Q. Where do you get your ideas from?
A. I am heavily influenced by the arts of the Edo era.

Q. Which materials do you use? How important are accessories for you?
A. I like to work best with German mohair, German Alpaca and Japan Silk.
I am particular about Kimono and Hair-styles of Edo era, my work reflects this.

Q. Which words can best describe your teddies?
What are their special characteristics?
A. In making my “Kimono Bear’s”, I like to focus on creating a shape that has natural life-like motion to it.

Q. Do you create your bears in a typical Japanese-style?
A. YES, of course !!! But it was 200 years ago, so you may see an updated twist once in a while.

Q. Please tell us something about the Japanese teddy-scene.
A. I think designed Teddy-Bear is a “secret art”. Collectors are very happy to find me so they may add something unique, as well as historical, to their collections!

Q. What are your plans for the future?
A. My passion is to teach others about Kabuki and Ukiyoe. These art forms are very special to me.
I am looking forward to expressing Teddy Bears in Edo era styles, so make sure to check back often!

....................................................................................................

f0299077_22372054.jpg


f0299077_22375383.jpg


TEDDYBEAR TOTAL 2013におきましては ゴールデンジョージ

カテゴリー3で2位、ノミネートの小さなトロフィを頂きました。

参加5年目の今回は だいぶ皆様に覚えて頂けてきましたようです。

ドイツ人や、ロシア人のお客様、友人、が出来てきました。

私の看板である着物が目立つようで 皆様興味を示されます。

f0299077_1321620.gif

[PR]
# by arisa-t-watanabe | 2014-01-08 16:57 | プロフィールProfile